Nordstadjugend: Pengschtaktiviteiten

Nordstadjugend: Pengschtaktiviteiten

Jugendhaus Ettelbréck

21.-22.05
JapanDag Düsseldorf
Präiss: 120 Euro

23.05
Visite vum Centre LGBTIQ+ CIGALE
& Shopping Center Cloche d’Or

24.05
Girl’s only day
@ Ettelbrécker Jugendhaus

25.05
Spillnomëtten Monopoly Lëtzebuerg & Catan
Infoen am EttelbréckerJugendhaus

27.05
Ciné Scala
Präiss: 5 Euro

 

Jugendhaus Dikrich

21.05
Fussballfrëndschaftsmatch
Beefort

23.05
KanJam & Co
OutdoorSpiller am Dikricher Gemengepark

24.05
Mario Kart Deluxe 8 – Tournoi
@ Dikricher Jugendhaus

25.05
Kreativ Fotografie
@ Dikricher Jugendhaus

Weider Infoen op nordstadjugend.lu

Avis au public: Postes vacants

Avis au public: Postes vacants

Administration communale de Colmar-Berg

L’administration communale se propose de recruter pour les besoins de sa Maison Relais

1) 1 agent éducatif (m/f) à durée indéterminée à raison de 6h/semaine
2) 1 agent éducatif (m/f) à durée indéterminée à raison de 16h/semaine
3) 1 éducateur diplômé (m/f) à durée indéterminée à raison de 25h/semaine

Conditions d’études :

Les candidat(e)s pour le poste sub 1) doivent faire valoir une formation d’au moins 100 heures ciblée sur l’encadrement socio-éducatif.
Les candidat(e)s pour les postes sub 2) doivent faire valoir une qualification professionnelle dans le domaine des professions de santé ou être détenteur d’un CATP ou DAP d’auxiliaire de vie, d’éducateur-instructeur ou d’aide-soignant.
Les candidat(e)s pour le poste sub 3) doivent détenir soit un diplôme luxembourgeois d’éducateur diplômé ou un diplôme étranger reconnu équivalent par le Ministère de l’Enseignement Supérieur et de la Recherche.

Pièces à joindre à la demande :

1) Lettre de motivation
2) Extrait de l’acte de naissance
3) Extrait récent du casier judiciaire
4) Notice biographique détaillée avec photo récente
5) Copies des diplômes et certificats d’études
6) Copie de la carte d’identité ou du passeport

Les candidats doivent faire preuve d’une connaissance adéquate des trois langues administratives du pays (français, allemand et luxembourgeois) telles que définies par la loi du 24 février 1984 sur le régime des langues.

Date d’entrée en service : de suite ou à convenir

Les candidatures, munies des pièces requises, sont à adresser pour le 27 mai 2022 au plus tard au :

Collège des bourgmestre et échevines de la commune de Colmar-Berg
B.P. 10
L-7701 Colmar-Berg

Des renseignements supplémentaires peuvent être demandés au service des ressources humaines. (Tel : 83 55 43-232)

Colmar-Berg, le 07.05.2022

Le collège des bourgmestre et échevines

Café des Cultures Colmar-Berg

Café des Cultures Colmar-Berg

21 mai 2022
15h00-18h00
Centre Culturel Colmar-Berg
5, rue de la Poste

Renseignements
Administration communale Colmar-Berg
Mme Mandy Johanns
T 83 55 43–221 – events@colmar-berg.lu

Am Kader vum „Nopeschfest“ an op Initiative vun der Integratiounskommissioun sidd Dir ganz häerzlech op e gemittlechen Nomëtte bei Kaffi a Kuch invitéiert fir eis Bierger vun alle Kulturen a Nationalitéiten ze begéinen.

À l’occasion de la « fête des voisins », la Commission de l’Intégration vous invite cordialement à passer un après-midi agréable autour d’un café et d’un gâteau permettant de rencontrer nos citoyens de toutes cultures et nationalités.

On the occasion of ”Neighbours’Day”, the Integration Commission cordially invites you to spend a pleasant afternoon over coffee and cake to meet our citizens of all cultures and nationalities.


Coaching linguistique
Jeux de société
Rencontres
Tables de conversation


Une initiative de la Commission de l’intégration de Colmar-Berg en partenariat avec la Commission de l’intégration de Bissen.

Babbel Stiffchen
Café des Cultures Colmar-Berg
21 mai 2022
15:00-18:00h
Centre Culturel Colmar-Berg
5, rue de la Poste

Nopeschfest

Nopeschfest

Freides, den 20. Mee

Feiert mat Äre Noperen!

Firwat e Nopeschfest?

Seng Noperen ze invitéieren verbessert de sozialen Zesummenhalt, d’Gesellegkeet an d’Solidaritéit am Quartier oder am Duerf. Dat ass de Sënn an Zweck vum Europäesche Fest vun de Noperen, dat dëst Joer Freides den 20. Mee stattfënnt. Mat den éischte Schratt a stellt Iech bei de Nopere vir, déi Dir nach net kennt.

Wien organiséiert d’Nopeschfest ?

Dir, andeems der Är Noperen invitéiert.

Wou soll d’Nopeschfest stattfannen

Am Haff oder an der Entrée, am Gaart oder an engem Appartement, op enger ëffentlecher Plaz, an engem Park oder einfach op der Strooss …

Vendredi 20 mai

Faîtes la fête avec vos voisins!

Pourquoi une Fête des voisins?

Inviter ses voisins favorise la cohésion sociale, la convivialité et la solidarité dans le quartier ou village. Voilà le but de la Fête Européenne des Voisins, qui a lieu cette année le vendredi, 20 mai 2022. Faîtes le premier pas et
présentez-vous à vos voisins que vous ne connaissez pas encore.

Qui organise la Fête des voisins ?

Vous, en invitant vos voisins.

Où inviter vos voisins ?

Dans votre cour, le hall d’entrée, dans votre jardin ou votre appartement, sur une place publique, dans un parc ou simplement dans la rue …

Infoblat SuperDrecksKëscht

Infoblat SuperDrecksKëscht

Wasch- und Reinigungsmittel

Waschen und Reinigen hat immer einen Einfluss auf die Umwelt, besonders auf die Gewässer. Daher ist die Wahl eines ökologischen Wasch- und Reinigungsmittels sowie dessen richtige Anwendung (Dosierung,…) nicht nur für die Umwelt wichtig, sondern auch für die Gesundheit des Verbrauchers. Setzen Sie dabei auf umweltfreundliche Produkte, erkennbar am Clever akafen – Logo.

Lessives et produits de nettoyage

Laver et nettoyer ont toujours des impacts sur l‘environnement, notamment sur les cours d‘eau. Ainsi le choix de lessives et produits de nettoyage écologiques et leur bonne utilisation (dosage, …) ne sont pas seulement importants pour l‘environnement, mais également pour la santé des consommateurs. Optez pour des produits respectueux de l‘environnement, reconnaissable par le logo Clever akafen.

Avis au public: Postes vacants

Aire de collecte déchets verts entrepôt communal

Aire de collecte déchets verts entrepôt communal

Ouverte à partir du 02 mars 2022 jusqu’au 26 novembre 2022 :

  • chaque samedi de 16.30 heures à 18.00 heures et
  • chaque mercredi de 18.30 heures à 20.00 heures

Au mois de novembre le depot est ouvert uniquement le samedi.

Adresse: Entrepôt communal, rue du Faubourg

Quels déchets verts seront acceptés?

Groupe 1:    Tonte de gazon
Groupe 2:    Feuilles, fleurs coupées, déchets de jardinage
Groupe 3:    Rameaux/branches de haies, d’arbustes et d’arbres longueur max. 2 m, Ø max. 35 cm

Les déchets des trois groupes devront être collectés en vrac et séparément. Les sachets en plastique, boîtes en carton, ficelles, etc. servant au transport devront être ramenés à domicile.

Grünschnitt-Sammelstelle auf dem Gemeindelagerplatz

Geöffnet ab dem 02. März 2022 bis zum 26 November 2022:

  • jeden Samstag von 16.30 Uhr – 18.00 Uhr sowie
  • jeden Mittwoch von 18.30 Uhr – 20.00 Uhr

Im November nur Samstags geöffnet.

Adresse: Gemeindelagerplatz, rue du Faubourg

Was darf angeliefert werden?

Gruppe 1:    Gras
Gruppe 2:    Laub, Schnittblumen, Gartenabfälle
Gruppe 3:    Äste/Zweige von Hecken, Sträuchern und Bäumen Maximallänge 2 m, Maximal Ø 35 cm

Die Abfälle der drei Gruppen sollen nach Möglichkeit lose und unbedingt getrennt angeliefert werden. Plastiktüten, Kartonkisten und Schnüre die zur Anlieferung dienen, müssen wieder mit nach Hause genommen werden.

Infoblat SuperDrecksKëscht

Infoblat SuperDrecksKëscht

 Ein zweites Leben für Altbrillen

Die Sammlung von Altbrillen wird koordiniert von der SuperDrecksKescht®. Unterstützt wird die Kampagne von den Luxemburger Optikern. Abgabemöglichkeiten bestehen an allen mobilen Sammelstellen der SuperDrecksKescht® und in den Recycling- und Ressourcencentren, sowie auf Anfrage bei Ihrem Optiker.

Une seconde vie pour les vieilles lunettes

La collection de des vieilles lunettes est coordonnée par la SuperDrecksKescht®. La campagne est soutenue par les opticiens luxembourgeois. Les lunettes peuvent être déposées dans tous les points de collecte mobile de la SuperDrecksKescht®, dans les centres de ressources et sur demande auprès de votre opticien.

Download: Superdreckskëscht: Ein zweites Leben für Altbrillen / Une seconde vie pour les vieilles lunettes

Myenergy: comparateur de bornes de charge / Vergleichsplattform für Ladestationen

Myenergy: comparateur de bornes de charge / Vergleichsplattform für Ladestationen

Et si une borne à domicile …
 …était la solution pour charger votre voiture électrique tranquillement ?

Découvrez le comparateur de bornes de charge pour voitures électriques de myenergy : cet outil pratique vous permet de comparer les modèles de bornes disponibles sur le marché luxembourgeois. En tenant compte de l’usage de la borne, de ses fonctionnalités ou encore de l’éligibilité aux aides étatiques, vous pourrez identifier la borne qui correspond le mieux à votre situation.

https://www.myenergy.lu/fr/bornes-charge

 

Und wenn eine Ladestation zu Hause …
…die Lösung wäre, um Ihr Elektroauto in Ruhe aufzuladen?

Entdecken Sie die Vergleichsplattform für Ladestationen von myenergy: Mit diesem praktischen Tool können Sie die auf dem luxemburgischen Markt verfügbaren Modelle von Ladestationen vergleichen. Unter Berücksichtigung der Nutzung der Ladestation, ihrer Funktionen oder auch der Förderfähigkeit durch staatliche Beihilfen können Sie die Ladestation identifizieren, die am Besten zu Ihrer Situation passt.”

https://www.myenergy.lu/de/ladestationen

 

Download Flyer: Comparateur de bornes de charge / Vergleichsplattform für Ladestationen

Colmar-Berg: Déi nei App

Colmar-Berg: Déi nei App

Déi nei ‘Colmar-Berg’ App ass elo am App Store an op Google Play ze fannen.
Hei fannt Dir all d’Aktualitéiten an d’Evenementer aus der Gemeng. Fir Informatiounen zum Verkéier an zu der Offallasammlung kënnt dir iwwer d’App Erënnerunge geschéckt kréien. 
ℹ️ Am Fréijoer wäerte weider Informatiounen online verfügbar sinn.

La nouvelle application ‘Colmar-Berg’ est désormais disponible dans votre App Store et Google Play.
Elle contient les dernières informations et événements de notre commune. Des informations sur la circulation routière et la collecte des déchets peuvent être envoyées via l’application.
ℹ️ Plus d’informations seront mises en ligne au printemps.

The new ‘Colmar-Berg’ app is now available in your App Store and Google Play.
It contains the newest information and events from our municipality. Information about the traffic situation and waste disposal can be received via push notification using the app.
ℹ️ The available information will be expanded in spring.

Aller au contenu principal